以服务于中国广大创业者为己任,立志于做最好的创业网站。

标签云创业博客联系我们

导航菜单

情感语录背景视频,情感语录朗读视频制作

  

  五一假期,为了得到9.1版Xi女王的专属掉落,我创造了一个小猎人,再次杀死哈苏恩的渔夫,多年后,我再次体会到了被金善镇的渔夫逼问的快感。第n次“鱼人吼,全家跟你走”之后,我有了一个“可怕”的想法:这些杂鱼喊的不是系统化的语言,是吗?   

  

     

  

  不不不没有人真的听不懂鱼人的语言。   

  

  出于不怕走遍艾泽拉斯的想法,查阅了各种资料。这时笔者才发现,已经有不少玩家对鱼人语言进行了深入的研究。其实不难找到鱼语的发音教程和二次创作作品,但目前网上能找到的鱼语作品大多是基于5年前一篇名为《简明鱼人语教程》的NGA帖子。   

  

     

  

  在帖子中,作者不仅用6个课时详细介绍了鱼语从字母、音节到语法的相关内容,还对自己的鱼语导师和苏拉玛同事表示了感谢,并附上了千言万语的词汇。根据作者的前言,嘴巴灵活的读者可以在3到6个小时内掌握鱼语的发音,具备初级的听说能力。   

  

  但是看了大神的作品,还是看不懂本布尔焦和库奇船长的鬼话。这让我怀疑这本鱼类语言专著的可信度。毕竟鱼人这种只会发几个特定音节的低等种族,真的能创造出这么有情感的语言吗?   

  

  于是,我在网上问了几位魔兽世界的大佬,他们大多也表示这本书的构成可能远远大于实际的教学意义。但与此同时,舌头明显更灵活的虚拟歌姬,确实可以用鱼语演唱《最炫鱼人风》,甚至有玩家利用专著中的语法翻译歌词。一方面核心玩家嘲笑帖子,另一方面有心up主基于“专著”的二次创作。巨魔战士写的这本关于鱼人语言的“专著”究竟是业界的《离骚》还是狂人的自怜,我还是不敢妄下判断。   

  

     

  

  无独有偶,不仅仅是在艾泽拉斯,很多游戏开发者也经常在“没人关注”的地方,比如“语言”,煞费苦心地“做好”。   

  

  贝塞斯达创作发行的《上古卷轴》系列设计了语法严谨、音标完整的龙语,并在游戏中放置了大量用龙语编写的阅读材料。   

  

  龙语在文字上类似于古巴比伦的楔形文字。共有34个字母,其中25个直接对应英文字母,9个对应的双字母用于表示数字或特殊读音。由于龙爪的形状特征,所有的龙字母最多由三个笔画和一个点组成。   

  

     

  

  语法上,龙语与英语相似,大部分句子结构与英语完全一致。比起让人喉咙发紧、听不懂意思的鱼人语,龙语实用多了。看完入门教程,有一定英语基础的玩家不仅可以快速理解游戏中的龙石碑,还可以在日常生活中用龙语报一个菜名。现在,你真的可以用龙语写一个《爱的大冒险》或者《龙裔白洁》了。   

  

     

  

  这个龙文的意思是为什么你这么同性恋。   

  

  《战锤40K》中的兽人语言与严格的龙族语言相比,设计得有些随便,就像游戏规则中这个绿色种族的设定一样——几乎可以使用。   

  

  103010年,兽人语被设计成伦敦式的英语,风格野蛮。因为在游戏设定中,兽人古怪的下颚造成了严重的发音限制,与英语相比,兽人语言有很多音节的省略和发音的变化,这也让这种语言充满了这种随性种族的特点。   

  

     

  

  欧美开发者用自己的语言做了很多好的工作,东方开发者自然也不甘示弱。   

  

  在前几天发布的《战锤40K》中,歌曲《火芽之歌》,让笔者懂一点日语却一个字也听不懂。   

》,就是卡普空用自创语言“龙人语”作的词。不少想要翻唱的玩家点开了歌词栏,才发现这首歌的歌词全是“意义不明”的片假名。

  

  

《怪物猎人》中这些让人摸不清头脑的“龙人语”,其设计规则众说纷纭。目前被很多人认可的观点是:卡普空将一种或几种印欧语种揉碎炮制,对照日语的片假名形成了“龙人语”。而卡普空对与自家这种听起来很怪异的自创语言一直以来抱有极高的热情,不仅在游戏内提供了“龙人语”配音选项,还把游戏内大量高质量的BGM做成了“龙人语”独占,让一众想要翻唱的玩家扼腕痛惜。

  

  

近年来国内也有作品开始利用自建语言来拓展游戏世界观和提升玩家沉浸感,并通过碎片化叙事的手法做出了不错的效果,而《原神》就是“尝试者”中的一个,虽然还没有达成和现实语言一样的实用性,但其的确为自建语言创造了一整套完整的结构。

  

《原神》在游戏内自创了提瓦特通用语、丘丘语、璃月文字等多种“官方语言”。为方便玩家解读研究,游戏内提供了不少书本和信件。设计师还在野外场景与室内装饰上铭刻了大量文字以供玩家“找不同”。

  

倒还真有“略懂”多门语言的硬核玩家通过游戏内的琐碎线索还原出了提瓦特通用语的语法规则与词汇含义。当大佬从游戏信件里抠出一行被加密的小字,并用拉丁字母完成翻译与解密时,看视频的观众瞬间“妈问跪”。

  

  

妈妈问我为什么跪着看视频

  

在人气角色可莉的书里也有通用语写成的短诗,用上图的字母表将短诗替换为英文后,短诗不仅押韵易读,还与角色特性和背景故事相符合。由此可以看出《原神》在自建语言方面的逻辑性与严谨性把握的比较到位。

  

  

至于《原神》中的丘丘语,这门语言即使在浩如烟海的游戏自创语言中,也依然可以称得上是最富乐子的那一档。

  

《原神》为丘丘人和丘丘语设计了专门的NPC和任务线。在帮助NPC与丘丘人深入交流成为朋友的过程中,玩家可以一窥丘丘人的生活,并了解他们作为敌人不为人知的秘密。

  

善于考究的部分玩家仅仅根据目前游戏内可以发现的线索就推理出了丘丘语的语法规则。更有几个大佬联合起来制作了相关的丘丘语“网课视频”,并给出了几十个单词的常用词汇表及多个词汇在不同语境下的引申义。

  

  

这门奇特的异族语言在应用中使用了大量的叠词与名作状,仅仅依靠着稀少的词汇量就足以表述出复杂的句子含义并抒发使用者的深刻情感。而当使用者用丘丘语朗读带有丰富感情的复杂句式时,这门满是叠词的语言瞬间就会令话语充满“异域风情”,听众则纷纷表示“蚌埠住了”。

  

  

太生草了

  

更有玩家通过对丘丘人语言文化与图腾的分析,有模有样的对丘丘人的社会结构与宗教体系进行了解读与推理,俨然就是一场严谨的社会学考察。

  

  

善于整活的玩家还把近来火热的“我只会心疼geigei”的视频加上了丘丘语配音,也让《原神》相关视频下面充满了“ Gusha

  

dada(丘丘人粗口)"的评论。如今不会说两句丘丘语,真不好意思说自己玩过《原神》了。

  

  

在《原神》的新版本之中,对于丘丘人语言进一步探索将作为游戏的重要新增内容,玩家可以继续揭秘神秘丘丘人――大伟丘的来历与目的,不仅仅可以拓展对游戏世界观的了解,获得丰厚的游戏奖励,并有机会与大伟丘”深入交流“。

  

  

可能在几个版本更新之后,随着玩家对丘丘人这个群体了解的加深,随着玩家丘丘语词汇量的进一步扩充,我们真的可以用丘丘语在尘歌壶里写出一本《元气满满的亚龙人女仆》也说不定。