以服务于中国广大创业者为己任,立志于做最好的创业网站。

标签云创业博客联系我们

导航菜单

遇见直播官网 遇见视频聊天app下载

  

  看视频最怕什么?感觉水果无非就是语言不通.不懂就没有字幕。除非你精通外语,否则你只能说你玩得很开心。   

  

  例如,YouTube提供不同语言的字幕。   

  

     

  

  遇到国外大发布会直播,如果不提供同声传译,观看体验简直就是灾难。如果记者会可以通过PPT和宣传视频了解。   

  

  那部电影、动画等作品,没有翻译甚至没有外文字幕,可以说是一塌糊涂。即使你懂一些外语,听力和翻译也不容易。   

  

     

  

  让我们等待本地化团队和翻译团队释放资源。   

  

  我还有一个朋友,甚至试图翻译下面的这种视频,他想知道这部戏剧是什么,它是关于什么的。   

  

     

  

  咳咳,扯远了,严肃一点!   

  

  说真的,对于播放外语视频的用户来说,真的对字幕无能为力吗?有什么办法解决吗?答案是肯定的,那就是AI 字幕。.   

  

  _原理简介_   

  

  对于AI字幕,手机识别语音并翻译,在顶层实现同步。通常,使用以下实现过程:   

  

  原音频 ―― 语音识别 ―― 翻译语音 ―― 显示字幕   

  

  最重要的是翻译过程。在AI字幕中,AI的成分体现在翻译引擎的质量上。下图是笑声中的翻译效果。   

  

     

  

  同时,翻译过程与语音识别准确度.密切相关。因此,如果你想翻译好,就离不开翻译引擎和语音识别准确度.   

  

  而且,由于字幕的原理是先识别,再翻译,最后显示,难免会出现延时和音画不同步的问题(除非视频延时)。   

  

  如今主流安卓手机中,针对播放外语视频的字幕问题,锤子、华为、小米等品牌都优化了AI字幕识别。   

  

     

  

  这些功能的出现,通过实时翻译,真的可以帮助我们看视频,理解内容。   

  

  但有人可能会问,翻译效果能否正常使用,识别率如何,是否是机器转动的效果。让我们一起来看看。   

  

  _实际体验_   

  

  在小米手机上,MIUI 12首次在小米闻声.更新在无障碍功能上,采用了两个语音识别引擎:讯飞听见 、小爱同学。.   

  

     

  

  由于功能和体验都不是很好,这里就不讨论了。毕竟,萧艾最近开了一个新版的AI 字幕内测,,你不试试吗?   

  

     

  

  告诉萧艾,AI 字幕,可以开始使用它。   

582f864b4bd7b9a246197e052b73' alt='这样的看片必备工具,超实用' />

  

主要功能拥有这些。目前仅支持 中英双语 ,声音来源可选内录或麦克风。

  

  

在 UI 设计上,使用悬浮窗的风格,可随意拖动和缩放。

  

在英文识别效果测试中,采用了 Google I/O 2021 大会视频。不可避免的出现了延迟,在意料之中。

  

  

不过在识别准确度上,还算是能让人满意。很少出现错误, 当然这也和视频中发音准确度有直接关系

  

在使用 AI 字幕中,还可点击悬浮窗顶部选项,对翻译的字幕内容进行导出的操作。

  

  

不如把翻译内容导出 看看整体效果 。这段视频内容主要是演讲者上台介绍关于谷歌地图的应用场景、发展方向等内容。

  

下图是识别效果:

  

  

在总体翻译上,准确度已经达到了可用的程度。但依旧有部分内容出现翻译过于生硬、机翻的问题。不过对于用户理解视频已经足矣。

  

对于中文视频的字幕识别,我们采用了 鸿蒙发布会 的部分片段。并且由于视频有自带的字幕,大家可以通过动图来判断识别速度、延迟、准确度。

  

  

可见,在中文识别上几乎没任何问题,当然了, 普通话越标准识别效果越好。

  

总得来说,在用户日常影视中,只要发音准确、语速不要过快的视频,AI 字幕体验还是可以的。

  

不仅 MIUI ,华为早在 EMUI 11 也推出了 智慧语音 的 AI 字幕功能。

  

  

并且可在通知栏快捷方式中开启,MIUI 目前仅能通过小爱同学唤醒。

  

  

在使用时,和 MIUI 的体验差不多。该有的功能都有具备。

  

  

但华为不光支持中英双语居然还支持日语 !这功能真不错!

  

  

咳咳,我相信大家只会在看动漫时用到吧?( 眼神示意 ),果子我就不做测试了。

  

并且,在最近的智慧语音测试中,AI 字幕还将加入韩语的转写功能,相信未来华为智慧语音功能将更加的完善。

  

  

以上就是在外语音视频方面,各厂商的 AI 字幕功能体验。

  

就目前的体验上而言,最大的问题 反而不是翻译准确度, 而是字幕延迟所导致 音画不同步的违和感 ,果子在测试中深有体会。

  

优化 AI 字幕使用体验依旧任重而道远。

  

  

不过好在,各大厂商也在积极优化产品体验。而在语音识别、分析处理等技术层面,也有如科大讯飞等企业的存在。

  

在未来,实时的多语种语音翻译,真正的 AI 字幕体验一定会更好。